Наверх
Висы Богам
#1
Висы - славословления,заклинания,песни. За хорошую вису скальд мог получить любой подарок: от кольца, богатой одежды или секиры, до драккара, нагруженного золотом. Висы - это стихи, подобие заклинаний на удачу или во здравие.

Обязательная форма виса - восьмистишие. Висы бывали отдельными, из них состояли драпы (хвалебные песни с припевом) и флокки (менее почетные, без припева, бытового содержания). Скальдическая поэзия знаменита строгой формой, одиозным содержанием и сложным обильно приукрашенным языком, типа кеннингов (поэтических перифраз, например, воин - клен битвы, женщина – сосна наряда, рысь звона серег, ворона – чайка ран). Кроме перечисленного поэзия скальдов характеризуется сложными синтаксическими конструкциями и витиеватым размером (обычно дроттквет).

Примеры вис,посвященных Богам и героям:

Фрейе

О Фрейя, Богиня,
В Сессрумнир царящая!
Дочь Ньорда и Ода жена.
Из ванов ты, дева,
Цепь двергов носящая.
Мать Хносс и Герсими,
И Фрейра сестра!

Твой взор бьет стрелой,
Сердца разбиваешь,
Хримтурсен и Хюмир
За страсть поплатились!
Искусная в чарах, покой отнимаешь,
Тот бренен, кто умер..
Не раз уже бились.

Владычица павших!
В своей колеснице
Ты мчишься, по ветру, спеша.
Сам Тор – твой защитник!
А кошки – возницы,
И, ведомо, нет
Прекрасней Тебя!!..

Тору

О, Тор! Ас грома, молний, боя!
Рожденный Йерд от Всеотца!
Ты - страж небес и щит покоя.
Ты - тот, кто бьется до конца!

Изведал океан гремучий,
И саму старость одолел!
Рыжебородый и могучий,
Врагам твоим – один удел!

Разит их Мьелльнир, не жалея:
И турсов, великанов льда,
И Ёрмунганда, с моря змея,
Ведь ты – кто бьется до конца!!..


Хель

О, Хель! Ты знаешь эти души,
Из тех, кто в Асгард не попал.
Ты их хранишь, закон не рушишь.
Твой мир – не свет, но тень зеркал.

Живешь средь мрака и тумана,
Хельхейм – здесь узников оплот.
Тут нет ни лжи, ни зла-обмана.
Покой и смерть, тьма круглый год..

Дочь Локи, я к тебе взываю,
Будь благосклонна и пройди,
Как не заметив, знать-не знаю.
Других, а не меня, возьми!!..

Сунне

О, Сунна! Солнце дарящая!
Лучами своими согрей!..
Светило, врагов слепящее,
Источник радости дней!

Ты движешься, как по кругу,
С востока на запад, и снова,
Луны – вечной, подруга!
Будь с нами, Огонь небосвода!..
(автор Д.Ворон)

Локи :

Локи великий, паяц-пересмешник,
Ты – уравнитель безгрешного с грешным,
Стал побратимом Верховного Аса,
Вестник богов и последнего часа.

Сам изменяясь, миры изменяешь,
Ядом безумства людей опьяняешь.
Мудрый шутник, ты мне в помощь приди –
Коварство своё на врагов обрати.

Хитрою сетью опутай их души –
Мой приговор смирно вынуди слушать.
Злобную шутку мы с ними сыграем –
Покажется адом что было их раем.

На них обрати свой пылающий взор –
Пусть да исполнится мой приговор!
(автор Banshi)

Заклятие длани Тюра

Блеск топора,Тора пора,
тяжести тинга,тела Имира,
дерево мира,турса могила,
явь сона Бальдра,вёльвы вещанья,
Хрофта погибель,Лофта дыханье.
Воронов пища боли не чует,
ветви срослись,валькирий не будет,
Гарм лает громко,скоро сраженье,
гибель живому,мёртвому гибель.
Руны окрашены слёзами Хрофта,
конунгу слава,слава дружине,
ясени стали к бою готовы,
рунами Тюра Мьёлльнир восславим!

Виса валькириям

Песни волков и рогов грохотанья,
звений кольчуги звон режет глаз,
тени валькирий и их воздыханья,
ропот богов и йотунов глас.
Ветра дыханье и воронов клёкот,
вера воров и горечь судьбы,
ликов героев острые блики,
Хильда! Мы просто учились любить.
Мох возрастает на доме забытом,
мы уходили в дальний поход,
капельки крови на снеге покрывшем,
знали когда-то мы слово любовь.
Истина, вера, клятва, терзанье
йотунов, асов, братьев, тебя,
гнили на досках древних драккаров,
Хильда! Любовь это жалость моя.
Óстроги храма забытой богини,
острые стали дев боевых,
мы никогда никого не забыли,
Хильда! Уже не любить нам других!
Девичий стан и белые руки,
Оки, ланиты, чары любви,
власы валькирий и тени их зыбки,
Хильда! Клятву берсерки дают на крови!
(автор Tialdr Valisson)

Виса Эаренделю,Аурвандиль-герой,муж провидицы Гроа.

Здравствуй Эарендель[= Аурвандиль],
ангел ярчайший,над Мидгардом
данный мужам,и верное
сияние солнца,над звездами блещущий,
каждое время сам всегда
ты озаряешь.
(автор Tialdr Valisson)

Виса Адельстейну

Вот владык потомок,
трех князей убивший.
Край ему подвластен.
Не исчислить подвигов
Адальстейна в битвах.
Я клянусь, о щедрый
конунг, – мы не знаем,
кто б с тобой сравнился.
Вплоть до гор страною
Адальстейн владеет.
(переводчик А.Корсун)

Виса Хель и павшим:

Лед ладоней Лунда,
с поля павших полчищ
камни спят веками
в сводах храма гордых.
Шлем не сгинет в хламе.
Копья силу копят.
Храм хранит в граните
славу лун минувших.
(автор Эгиль Скаллагримссон)

Виса Ингви (Ингвару)

Я пришел, отважный,
к Ингвару, что золотом
наделяет воинов,
с ним искал я встречи.
Ты, дарящий кольца,
отыскать сумеешь ли
между скальдов юных
равного мне скальда?
Дал искусный воин
Эгилю болтливому
за хвалу в награду
три морские раковины,
и яйцо утиное –
дар четвертый к прежним,
Эгилю на радость,
щедро он прибавил.
(переводчик А.Корсун)

Виса Одину

Имя в браге Одина
я скрываю редко,
оттого что люди
могут догадаться.
Кто искусен в песнях,
тот на ощупь может
в висе, что сложил я,
тайну обнаружить.
(переводчик А.Корсун)
Клятва Волков

Слава Асам богам, что создали людей
Всех, кто жил на земле и кто ныне живёт!
Слава Вегтаму, что по дороге ведёт
Тех, кого хочет видеть в дружине своей!

Слава Тору — защитнику древних Богов,
Что над Мидгардом мчится в чужие края!
Славным Мьёлльниром он сокрушает врагов
Род людской защищая — тебя и меня.

Слава Тюру, что волку осмелился в пасть,
Положить свою руку как чести залог!
Слава тем, кому суждено в битве пасть
И увидеть покрытый щитами чертог!

Древний род наш идёт с незапамятных дней
Когда золото лилось отвсюду рекой.
И сегодня, священною клятвой своей
Свяжешь ты себя с теми, кто уж за чертой.

Мы клянёмся семьёю единою быть!
И за брата кровавую виру лишь брать!
За любого из рода клянёмся мы мстить!
И погибших друзей детей воспитать!

Мы клянёмся в бою не покажем спины
И пойдём на врага с криком «Волки — вперёд!»
Хоть и силою с ним будем мы не равны
И не каждый из нас вновь увидит восход!

О Владыка Богов! Будь свидетелем наших речей!
Пусть рассыплется щит и не выдержит борт на ладье,
Руки пусть никогда не сожмут рукояти мечей
Если клятву нарушим, что дали сегодня тебе!

(по материалам Gunnar lagmann Haraldsson "Norravind")

Висы сочинять - это весьма непростое занятие и для этого, безусловно, нужен дар. Называть висой обычный стих - все равно, что называть курицу птицей. В сети можно найти множество вис, которые на самом деле являются простыми стихами, сочинёнными дилетантами любящими польстить самим себе и показать свою причастность к северной традиции. Классические висы отличаются иносказательной формой и особым размером стиха, обычно дротткветом, писать их надо на древнескандинавском. Галина Бедненко в своей книге “Школа рун” рассказывает нам о технике составления дротткветтов.

Строфу составляют восемь строк. Строфа семантически и синтаксически делится на две полустрофы, по четыре строки в каждой. При этом мысль и предложение не должны переходить из одной полустрофы в другую (тем более из одной строфы в другую). Таким образом, каждая полустрофа должна быть автономна, закончена.

1. В каждой строке - шесть слогов: три ударных и три безударных. Первый слог чаще всего ударный. Последний - обязательно безударный (предпоследний обычно ударный).

2. Лучше, однако, чтобы место остальных ударений в строках варьировалось. Это придаст стиху несколько «ломаный, спотыкающийся ритм» (по выражению, О. Смирницкой).

3. В нечетных строках [1, 3, 5, 7] в двух ударных слогах (чаще всего первом и третьем) повторяются согласные, стоящие за гласным. Ударные гласные не должны быть одними и теми же. Это называется неполной рифмой.

4. В четных строках [2,4,6,8] повторяются и гласные, и стоящие за ними согласные. Это называется полной рифмой. Ударные гласные, по скальдическим правилам, могут совпадать только в четных строках. В русском языке это не всегда возможно, потому можно к этому стремиться, но всегда следовать необязательно.

5. Предложения могут переплетаться, то есть, одно может разрываться другим или частью другого.

6. В скальдических стихах используется аллитерация - созвучие (или повторение) предударных согласных. В древнеисландском они обычно попадают на начало слова и его корень. При этом в нечетных строках [1, 3, 5, 7] должны аллитерировать два слога, а в четных [2, 4, 6,8] - один. В русском языке, конечно, с этим возникнут определенные сложности, но, если допустить, что в нашем случае это скорее желательное условие, чем обязательное, они вполне решаемы.

7. В древнеисландском много слов состоит только из одного слога, то и при составлении скальдического стиха на русском языке хорошо использовать односложные и вообще короткие слова, особенно короткие архаизмы («длань» вместо «ладонь», «днесь» вместо «сегодня» и т. д.).

8. Кеннинги — очень важная составляющая скальдического стиха. Это иносказательное определение некоего важного понятия. Обычно фраза, состоящая из двух слов. Одно из них является базисом и стоит в именительном падеже, другое - определением и стоит в падеже родительном. «Конь моря» или «лыжи жижи» - обозначают «корабль». При этом базис не должен означать того же самого, что и весь кеннинг, но иметь какую-то общую черту с тем, что кеннинг обозначает. Определение же должно указывать на сферу действия того, что кеннинг значит.

9. Ни в коем случае нельзя употреблять в скальдических стихах всякие романтические эпитеты вроде «взволнованного моря» или «вишневых губок». Просто украшательства совершенно чужды скальдической поэзии.

Скальды - скандинавские поэты средневековья, сочинявшие ни на что другое не похожие "скальдические" стихи. Скальды из века в век разными определениями описывали один и тот же круг"героических" понятий: мужчина, женщина, битва, оружие, корабль, золото. Искусство состояло в варьировании формы для определения все тех же вечных для викинга (или просто скандинава) понятий и ценностей. Также скальд должен был быть ученым человеком, и прежде всего, хорошо знать мифологию. Скальдом как бы рождались, если иметь в виду неустойчивый темперамент - смесь меланхолика с холериком. И уже в детстве, как у Эгиля Скаллагримсона, у них могли прорезаться скальдические способности. Скальды высоко ценили свое мастерство и обычно связывали свой дар непосредственно с Одином. Поэтическое искусство скальда это результат его мистического контакта, взаимоотношений с Одином. Это дар, полученный от самого бога. Одним из испытанных способов получить его было сидение под повешенными. Висельники посвящались Одину, потому что сам Один повесил себя на ясене Иггдрасиль и, вдобавок, преступники карались повешением, и их приносили в жертву Одину. Однако имело смысл и то, были ли в роду человека известные скальды. Талант мог проявиться по прямому и последовательному кровному родству. Но главными все равно оставались непосредственные заслуги самого скальда. Скальды не любили рассказывать про своих "человеческих" учителей, а говорили о своих стихах как о "находке Одина", давшего им вдохновение. В сагах упоминается именно чудесное становление обычных людей скальдами. Проявиться скрытому таланту скальда могла помочь встреча с удачливым человеком, особенно удачливым правителем. Поскольку у скальдических стихов существовали довольно сложные законы и приемы, то было бы очевидным считать, что кто-то где-то этому учил. И эту науку требовалось постигать сравнительно долго. Однако, об этом ничего нам неизвестно. Скальдические стихи не были предназначены для повествований. В них больше описывается состояние, нежели действие. Умение скальда рождало в слушателях восхищение и гордость его ученостью и профессионализмом. Скальд должен был уметь как импровизировать, так и хорошо декламировать свои стихи. Вдобавок ко всему, надо было помнить множество стихов своих предшественников - так сохранялась историческая память и свидетельство о славе предков. Скальдические песни были сугубо авторскими, и заимствование тех или иных строк, а также явное их переделывание осуждалось. Скальдические стихи сочинялись и воспринимались нелинейно, вне пространственно-хронологической последовательности. Скальдическая строфа схватывает отдельные картины ситуации и образов. Слова расположены в порядке, подчиненном звуковым построениям и повторам. Трудно предположить, что подобная речь давалась скальдам легче легкого, без предварительного обдумывания. Все же, о таких случаях рассказывается, впрочем, как о чем-то необыкновенном. Скальды, как всякие люди мастерства, любили посоревноваться друг с другом. Иногда эти состязания были настолько серьезны, особенно если охватывали другие, важные сферы их жизни (как любовь к одной и той же женщине или милость конунга), что словесный поединок продолжался и после смерти. По крайней мере, так рассказывается в "Саге о Гуннлауге Змеином Языке". После того, как Гуннлауг и Храфн убили друг друга на поединке из-за жены Храфна и возлюбленной Гуннлауга, то они явились во сне каждый своему отцу и сказали по висе о том, как произошел поединок.

Гуннлауг сказал такую вису:

Гуннлауг пал в поединке,
Он храбро сражался с Храфном,
Ранив недруга в ногу
Рыбой ратной рубашки.
Жадный до теплой крови,
Ринулся ворон к трупам,
Мне ж вороненую сталь
В голову Храфн направил.

Храфн же сказал своему отцу Энунду такую вису:

Я меч обагрил. Но раньше
Рёгнир меча меня ранил.
Звери щитов за морем
Звонко в щиты вонзались.
Гуси крови слетались
Крови с голов напиться.
Перьями ястреб ран
Озеро ран разбрызгивал.

(по материалам Gunnar lagmann Haraldsson "Norravind")
_______________________________________________

Ответить
#2
Богине исцеления ЭЙР

Наипрекраснейшая Эйр !
Ты исцеляешь и даруешь силы
Красива как зоря
Мудра и величава
Ты никому не делаешь вреда
А только лечишь, заживляешь раны
Хотелось бы прийти к тебе на Лифью
Чтоб поклониться, рассказать что на душе
Но далека она и только птицей
Можно прилететь туда к тебе
А потому прошу тебя Богиня
Явись и помоги в моей беде
Моя последняя надежда
Вверяю я себя тебе.

Бальдру

О, наидобрейший Бальдр !
Сын Одина и Фриг
Своим сияньем ты пленяешь мир
С твоим приходом пробуждается земля
Цветут сады, зеленая трава
Весь мир лил слезы о тебе
Когда Хель забрала тебя к себе
Надежду, радость, солнце дал нам ты
Прошу тебя я в этот час - Прийди!
В моем нелегком деле помоги.

Кеннинг к шлему ужаса

Hólmreyðar gekk hjálmi
Hõrða valdr of faldinn,
enn sás úthlaupsmõnnum,
auðmildr, sakar gildi;
fellu fjandmenn stillis,
feksk tafn blôum hrafni,
en sigrgæði, síðan,
sumir skunduðu undan

К Фенриру

Bauða sú til bleyði
bœti-Þrúðr at móti
malma mætum hilmi
men dreyrugra benja;
svá lét ey, þótt etti
sem orrostu letti,
jõfrum ulfs at sinna
með algífris lifru
Вы в своем уме? Или в моем? Кто опять надел мой ум?!
Ответить


Похожие темы
Тема: Автор Ответов: Просмотров: Посл. сообщение
  К каким Богам для чего обращаться Vivien 0 2,672 20.05.2016, 14:51
Посл. сообщение: Vivien

Переход:


Пользователи просматривают эту тему: 2 Гость(ей)